Kao
što smo već naveli u prethodnom postu Futur I; ukoliko ga niste barem
pročitali, obavezno to učinite; budućnost u Nemačkom jeziku možemo da gradimo
na tri načina. Možemo da ga gradimo Prezentom tako što ćemo da koristimo
priloške odredbe vremena. Takođe smo naveli da Nemci na taj način više govore o
budućnosti kada pričaju dok u pisanom obliku to nije slučaj. Međutim, postoje
ljudi koji ne znaju ni osnovne gramatičke termine na Srpskom jeziku;
jednostavno su došli u Nemačku da rade i kad treba da uče gramatiku Nemačkog jezika imaju ogromne poteškoće. Gramatički izrazi se upravo uče prilikom učenja
stranog jezika. Ja nisam takođe ni znao mnoge gramatičke izraze iz Srpskog
jezika dok nisam učio Engleski jezik. Znači, niste tu napravili nepopravljiv
propust. Poenta je da sve što učite, učite malo po malo, korak po korak i da
sami istražujete Internet za sve što vam nije jasno ili trebate dodatna
objašnjenja. Svaka gramatika bilo kog jezika je teška, ali se lako nauči kad ne
preterujete da naučite sve odjednom. Priloška odredba za vreme su vam: danas,
sutra, prekosutra, ponedeljak, novembar, godina, sad itd. i sve što predstavlja
neku vremensku odrednicu, ili predstavlja odgovor na pitanje „kada?“. Znači
kada imate neku od ovih vremenski priloški odredbi u rečenici u Prezentu ili
sadašnjosti vi gradite buduće vreme u Nemačkom jeziku.
- Das Flugzeug startet um 8.30 Uhr. – Avion poleće u 8.30
( Futur II se u Nemačkom jeziku retko koristi, ali kad se koristi onda je neophodan. )
Pogledajte
neke od priloški odredbi za vreme, sa kojim se pravi buduće vreme:
- heute - danas
- morgen – sutra
- übermorgen – prekosutra
- in ein paar Tage – za nekoliko dana
- Ich bin in ein paar Minuten da. – Dolazim za nekoliko minuta.
- dieses Wochenende – ovog vikenda
- diese Woche – ove nedelje
- diesen Monat – ovog meseca
- dieses Jahr – ove godine
- Ich komme nächsten Monat. – Dolazim sledećeg meseca.
- am Montag – u ponedeljak
- im Frühling – u proleće
- am Anfag der Woche – na početku nedelje
- im Jahr 2025 – u 2025 godini
- im Dezember – u decembru
itd.
Drugi
način da gradimo budućnost jeste definitivno Futur I složeno buduće glagolsko vreme. On se koristi češće u
pisanom obliku i uglavnom nagoveštava namere da će se događaj odigrati u
budućnosti, zatim pretpostavke, nadanje, upozorenja i davanje preporuke. Za sve
to se koristi isključivo Futur I. Ali šta je ona Futur II i zašto se on koristi?
Složeno
buduće vreme, Futur II
U
Srpskom jeziku bi rekli da je Futur II neostvarena radnja u budućnosti za koju
pretpostavljamo da će se dogoditi posle neke druge radnje u budućnosti. Kao da
ništa nisam ni rekao. Da ne spominjem da se u Srpskom jeziku Futur II gradi od pomoćnog
glagola biti; ja budem, ti budeš… i radnog glagolskog prideva; ja
budem učio, ti budeš učio… itd.
U Nemačkom jeziku, Futur II se koristi za
razgovor o stvarima koji će u budućnosti biti prošlost. Je li to šta jasnije,
ima li smisla? Kako uopšte govoriti o budućnosti kao o prošlom događaju? Možda
vam sledeće rečenice pruže neku ideju:
- Ich werde viele Fremdsprachen gelernt haben. – Već ću naučiti mnoge strane jezike.
- Nächstes Jahr werde ich in Europa viel gereist sein. – Sledeće godine ću dosta putovati po Evropi.
Futur
II se ne upotrebljava često ali je neophodan, posebno kada hoćete negde da
putujete i opisujete šta ćete videti i raditi. S obzirom da je budućnost uvek
na neki način nesigurna, često se u Futur II koriste reči koje izražavaju
nesigurnost ili verovatnoću:
·
bereits – već
·
bestimmt – već
·
schon – verovatno
·
sicher – sigurno
·
vielleicht – možda
·
wahrscheinlich – verovatno
·
whol – sigurno, bez sumnje
- Meine Blogbesucher hoffen, ich werde die Deutsch Grammatik bis Ende des Jahres erledigt haben. - Posjetioci mog bloga nadaju se da ću završiti njemačku gramatiku do kraja godine.
Recimo
da ima smisla, ali kako se uopšte gradi Futur II. Izgleda složenije od Futur I.
POMOĆNI GLAGOL U PREZENTU WERDEN + INFINITIV PERFEKTA + POMOĆNOG GLAGOLA
HABEN/SEIN
Izgleda
previše složeno ali nije. Ako ste do sada redovno pratili, učili i analizirali
postove koji pripadaju sadržaju selekcije Nemačka gramatika, onda se Futur II
pravi jednostavno. Promenu glagola znamo iz prethodnog posta Futur I dok
Infinitiv Perfekta – particip perfekta + haben/sein znamo od Perfekta.
Podsetimo se prvo kako se menja pomoćni glagol werden u Prezentu:
werden – postati
ich werde – ja postojim
du wirst – ti postojiš
er/sie/es wird –
on/ona/ono postoji
wir werden – mi postojimo
ihr werdet – vi
postojite
sie/Sie werden –
oni/Vi postoje/postojite
Kad
znamo kako se menja pomoćni glagol werden u Prezentu, pogledajte prvo kako se
pomoćni glagoli menjaju u Futur I. Dobra vest je da se u stvari samo pomoćni
glagol menja dok Infinitiv Perfekta i glagoli haben/sein ostaju isti. Ali
morate da znate Infinitiv Perfekta, perfektno.
haben – imati
ich werde gehabt haben – budem
imao
du wirst gehabt haben – budeš
imao
er/sie/es wird gehabt
haben – bude imao/imala/imalo
wir werden gehabt haben – budemo
imali
ihr werdet gehabt haben – budete
imali
sie/Sie werden gehabt
haben – budu imali/budete imali
sein – biti
ich werde gewesen sein – biće
da sam bio
du wirst gewesen sein – biće
da si bio
er/sie/es gewesen sein – bit
će da je bio/bila/bilo
wir werden gewesen sein – biće
da smo bili
ihr werdet gewesen sein – biće
da ste bili
sie/Sie werden gewesen sein – biće
da su bili/biće da ste bili
werden – postati
ich werde geworden sein – budem
postao, biće da sam postao
du wirst geworden sein – budeš
postao, biće da si postao
er/sie/es wird geworden sein –
bude postao/postala/postalo, biće da je postao/postala/postalo
wir werden geworden sein – budemo
postali, biće da smo postali
ihr werdet geworden sein – budete
postali, biće da ste postali
sie/Sie werden geworden sein – budu
postali/ budete postali, biće da su postali/ biće da ste postali
Da li mislite da je ovo komplikovano.
Meni više na Srpskom jeziku zvuči komplikovano jer imam utisak da prevod ne
zvuči kao budućnost. Međutim, pogledajte kako izgledaju modalni glagoli u Futur
II u glagolskom budućem vremenu.
Modalni glagoli u Futur II budućem glagolskom vremenu
dürfen – smeti
ich werde gedurft haben – biće
da sam smeo
du wirst gedurft
haben – biće da si smeo
er/sie/es wird gedurft
haben – biće da je smeo/smela/smelo
wir werden gedurft
haben – biće da smo smeli
ihr werdet gedurft
haben – biće da ste smeli
sie/Sie werden gedurft
haben – biće da su smeli/biće da ste smeli
können – moći
ich werde gekonnt haben – biće
da sam mogao
du wirst gekonnt
haben – biće da si mogao
er/sie/es wird gekonnt
haben – biće da je mogao/mogla/moglo
wir werden gekonnt
haben – biće da smo mogli
ihr werdet gekonnt
haben – biće da ste mogli
sie/Sie werden gekonnt
haben – biće da su mogli/ biće da ste mogli
mögen – želiti
ich werde gemocht haben – biće
da sam želio
du wirst gemocht
haben – biće da si želeo
er/sie/es wird gemocht
haben – biće da je želeo/želela/želelo
wir werden gemocht
haben – biće da smo želili
ihr werdet gemocht
haben – biće da ste želili
sie/Sie werden gemocht
haben – biće da su želili/biće da ste želili
müssen – morati
ich werde gemußt haben – biće
da sam morao
du wirst gemußt
haben – biće da si morao
er/sie/es wird gemußt
haben – biće da je morao/morala/moralo
wir werden gemußt
haben – biće da smo morali
ihr werdet gemußt
haben – biće da ste morali
sie/Sie werden gemußt
haben – biće da su morali/biće da ste morali
sollen – trebati
ich werde gesollt haben – biće
da sam trebao
du wirst gesollt haben – biće
da si trebao
er/sie/es wird gesollt haben – biće
da je trebao/trebala/trebalo
wir werden gesollt haben – biće
da smo trebali
ihr werdet gesollt haben –
biće da ste trebali
sie/Sie werden gesollt haben – biće
da su trebali/ biće da ste trebali
wollen – hteti
ich werde gewollt haben – biće
da sam hteo
du wirst gewollt
haben – biće da ste hteli
er/sie/es wird gewollt
haben – biće da je hteo/htela/htelo
wir werden gewollt
haben – biće da smo hteli
ihr werdet gewollt
haben – biće da ste hteli
sie/Sie werden gewollt
haben – biće da su hteli, biće da ste hteli
wissen – znati
ich werde gewusst haben – biće
da sam znao
du wirst gewusst
haben – biće da si znao
er/sie/es wird gewusst haben –
biće da je znao/znala/znalo
wir werden gewusst haben –
biće da smo znali
ihr werdet gewusst haben –
biće da ste znali
sie/Sie werden gewusst haben – biće
da su znali/biće da ste znali
No comments:
Post a Comment