Deklinacija
imenica – Die Deklination der Substantive je jedna od teških gramatičkih tema u
nemačkom jeziku. Zato sam je izdvojio od teme Imenice u nemačkom jeziku, i
posvećujem joj celi post. Naravno postoji i Deklinacija prideva, pa kad vidite
deklinaciju člana, prideva i imenice tek onda shvatite kolika je to enigma i
koliko je svaku tu promenu komplikovano upamtiti. Ukoliko vi do sada niste pročitali i
razumeli Određen i neodređen član u nemačkom jeziku, deklinaciju određenih i
neodređenih članova, ili niste upoznati sa Imenicama u nemačkom jeziku,
savetujem Vam da to prvo prostudirate na mom blogu (Pogledate na Sadržaj
stranici pod kategorijom nemački jezik) pre nego što pređete na ovu temu. A mi
da prvo vidimo šta je deklinacija imenica u nemačkom jeziku. Nemačka deklinacija ima
dva broja; der Singular – jednina i der Plural – množina i četiri padeža:
- N – der Nominativ – nominativ – wer, was ? – ko, šta ?
- G – der Genitiv – genitiv – wessen - čiji ?
- D – der Dativ – dativ – wem - (wo) ? – kome, (gde - kad je mirovanje) ?
- A – der Akusativ – akuzativ – wen, was ? – koga, čega?
Da
biste razumeli kako se vrši deklinacija prema imenicama, treba da se
koncentrišete na nastavke imenica i to isključivo na nominativu množine i na
genitivu jednine. Znači vi pored imenice treba da znate njen određeni član;
kojeg je roda imenica ali i kako izgleda množina te imenice. Zato kad tražite
značenje neke imenice u rečniku, obavezno morate da znate i njenu množinu. Tako
isto možete i odvajati množinu imenica koja je ista kao i jednina. Npr.
der Schlüssel – ključ – die Schlüssel – ključevi.
der Schlüssel – ključ – die Schlüssel – ključevi.
Takve
imenice sa istom jedninom i množinom se lakše pamte. Zatim da obratite pažnju
na nastavak množine imenice i na genitiv jednine iste imenice. I prema njima se
određuje deklinacija imenica i to prema jakoj, slaboj i mešovitoj deklinaciji.
Sad komplikovanje može da počne:
Jaka
deklinacija imenica
Die
starke Deklination der Substantive – jaka deklinacija imenica menja imenice sva
tri roda.
-
Kod jake deklinacije imenica, kod sva tri roda; imenice imaju e ili
en u dativu množine.
Jaku
deklinaciju imenica prepoznajemo prema:
·
Kod imenica muškog roda
-
Prema imenicama muškog roda koji imaju nastavak e ili es u genitivu
jednine.
-
Prema imenicama muškog roda koji imaju nastavak e u dativu jednine,
koji je inače zastareo ali se u nekim imenicama i dalje zadržao.
-
Prema imenicama u kojima množina nema nastavak ili im se nastavak
završava na e, er, s.
- N. der Gott – die Götter – Bog, Bogovi
- G. des Gott-es – der Götter – Božiji, Božiji
- D. dem Gotte – den Götter-n – Bogu, Bogovima
- A. den Gott – die Götter - Boga,
Bogova
·
Kod imenica ženskog roda
-
Prema imenicama ženskog roda u jednini koje su iste u svim padežima
jer nemaju nastavka u genitivu.
-
Prema imenicama ženskog roda kod kojih se u množini osnovni
samoglasnik menja u umlaut.
-
Prema imenicama ženskog roda u kojima množina nema nastavak ili im
se nastavak završava na e ili s.
- N. die Tochter – die Töchter – kćerka, kćerke
- G. der Tochter – der Töchter – kćerkin, kćerkine
- D. der Tochter – den Töchter-n – kćerci, kćerkama
- A. die Tochter – die Töchter - kćerku,
kćerke
·
Kod imenica srednjeg roda
-
Prema imenicama srednjeg roda koji imaju nastavak e ili es u
genitivu jednine.
-
Prema imenicama srednjeg roda u kojima množina nema nastavak ili im
se nastavak završava na e, er, s.
- N. das Haus – die Häuser – kuća, kuće
- G. des Haus-es – der Häuser – kućni, kućevi
- D. dem Haus(e) – den Häuser-n – kući,
kućama
- A. das Haus – die Häuser - kuću, kuće
Slaba
deklinacija imenica
Die
schwache Deklination der Substantive – slaba deklinacija imenica menja samo
imenice muškog i ženskog roda.
-
Za razliku od jake deklinacije imenica, slaba deklinacija imenica
ne muti u množini svoj osnovni samoglasnik.
Slabu
deklinaciju imenica prepoznajemo prema:
·
Kod imenica muškog roda
-
Prema imenicama muškog roda koji imaju nastavak e ili en i u
jednini i množini. Postoje izuzeci poput imenice der Käse – sir ili der Herr
ima nastavak u jednini genitiva n, des Herrn dok u nominativu množine imaju
nastavak -en, die Herren.
-
Prema imenicama muškog roda koje označavaju imena naroda a
završavaju se na e ili er, kao npr. der Serbe - Srbin
-
Prema imenicama muškog roda koje su stranog porekla, a završavaju
se na and, ant, at, är, ast, graph kao npr. der Fotograph - fotograf
- N. der Mensch – die Mensch-en – čovek, ljudi
- G. des Mensch-en – der Mensch-en – čovekov, ljudski
- D. dem Mensch-en – den Mensch-en – čoveku, ljudima
- A. den Mensch-en – die Mensch-en - čoveka, ljude
·
Kod imenica ženskog roda
-
Prema imenicama muškog roda koji imaju nastavak e ili en samo u množini.
-
Prema mnogim imenicama izvedenim nastavcima e, el, er, in, ung,
heit, keit, schaft, ei sa izuzecima kao npr. die Mutter – majka
-
Prema imenicama sa sufiksima in, ung, heit, keit, schaft, ei
-
Prema imenicama stranog porekla koje se završavaju na anz, enz, ik,
tät, thek, ie.
-
Ako se imenice ženskog roda na in u množini udvajaju n, kao npr. die Kellnerin – die Kellnerinnen -
konobarica
- N. die Zeit – die Zeit-en – vreme, vremena
- G. der Zeit – der Zeit-en – vremenovo, vremenska
- D. der Zeit – den Zeit-en – vremenu, vremenima
- A. die Zeit – die Zeit-en – vreme, vremena
Mešovita
deklinacija imenica
Die
gemischte Deklination der Substantive – slaba deklinacija imenica menja samo
imenice muškog i srednjeg roda. Mešovita deklinacija imenica obuhvata samo
nekoliko imenica koje u jednini imaju jaku deklinaciju dok u množini imaju
slabu.
·
Mešovita deklinacija imenica muškog roda
- N. der Staat – die Staat-en – država, države
- G. des Staat-es – der Staat-en – državni, državne
- D. dem Staat-e – den Staat-en – državi, državama
- A. den Staat – die Staat-en - državu, države
·
Mešovita
deklinacija imenica srednjeg roda
- N. das Bett – die Bett-en – krevet, kreveti
- G. des Bett-ens – der Bett-en – krevetov, krevetinovi
- D. dem Bett-en – den Bett-en – krevetu, krevetima
- A. das Bett – die
Bett-en - kreveta, krevete
Kao
što vidite potrudio sam se da na što kraći i jednostavniji način pokušam objasniti
ovu izuzetno komplikovanu temu, koja se često objašnjava i deli na mnogo više
podela. Kod nas u srpskom jeziku postoji 4 deklinacije i to je to. Ali u nemačkom
jeziku postoji podela i na 10 tipova deklinacija i na još dodatne uključujući i
nepravilne deklinacije. Ali to bi bila tema za eksperte nemačkog jezika. Ja vam
jedino mogu dati jedan izuzetno koristan savet. Kupite jedan mali blok papira u
4 boje. I svaku imenicu napišite u punom obliku promena kroz padeže na jedan papir
odgovarajuće boje u zavisnosti da li je to muški. ženski ili srednji rod. Koristite te papire kao kartice. Znači upotrebite malo kreativnosti, istražujte Internet
i koristite papiriće kad vam zatrebaju dok ne upamtite većinu ili sve. Pišite ih i prikupljajte kao hobi.
Mnoga naša deca nemaju pojma o padežima ali govore i primenjuju promenu kroz
padeže prirodno. Retko ili nikad ćete čuti da Vam neko kaže „Dobio sam novac od
sponzoru.“ već „Dobio sam novac od sponzora.“ Osim ako osoba nije stranac i
meša padeže. Tako ćete i vi vremenom,učenjem i igranjem prepoznavati pravilnu upotrebu deklinacija. Prepoznavaćete ih u rečenicama. Bitno je da ne učite na silu, već kroz igru i korišćenje nemačkog jezika.
BISTE je jedna reč, kao i BISMO. Nikako ne može biti BI STE ili BI SMO, jer ne pišete BI H!
OdgovoriIzbrišiU pravu ste.. govori se o aoristu glagola... Hvala! ...ispravljeno!
OdgovoriIzbriši